Friday, May 10, 2013

İtalyanca ve İskoçça çeviri nasıl yapılır?

İtalyanca ve İskoçça çeviri nasıl yapılır?

Arnavutça/Endonezyaca veya Sorani Kürtçesi/Almanca çeviri niçin yapılmalıdır? Pek çok insan Katalanca/Galce tercümesi için uzman çevirmenler aramakta lakin bulamamaktadır, işte tamda burada hizmet sağlayan yeminli tercümanlar konumuzun dışındadır. Hollandaca/Maltaca tercümana ihtiyacınız var, hangi tercümanlarla çalışmalısınız, cevaplar incelememizde.

Kırgızca/Vietnamca veya Urduca/İzlandaca çeviri hangi bürolarda yapılır: Çeviri Büroları Estonca/Rumence, Estonca/Japonca, Hintçe/Peştuca ve çok daha fazlasında çeviride yasal şekilde etkinlik belli eden ve içerisinde tüm dillerde tercüme yapabilecek biçimde profesyonel olarak tercümanlar bulundurulan yerleşim yerlerindeki noterlere kayıtlı kuruluşlardır.
Kanunlara uygun tercüme Bürosu bünyesinde bulunmakta olan bir çevirmenin çevirisini yaptığı hususi ve kanuni tercümelerin altına imza atma yetkisi olmaktadır. Yemin zaptı bulunmayan tercümanın yaptığı hususi ve resmi yazıların altına imza atma yetkisi bulunmamakta.

Bununla birlikte noter tasdiki olacak, özel ya da resmi yazıtın çevirisine yalnızca Yeminli çeviri ofisinde bulunan veya bağlı bulunan tercüman imzayalabilir. Ülkemizde yemin zaptı olmayan çevirmenin tercüme ettiği Ermenice/Sırpça - Boşnakça/Rusça veya Latince/Amharca çevirileri noterlerin onaylama yetkisi bulunmamakta.


Ayrıntılar için lütfen bakınız: Macarca Tercüme ve Yidişçe Tercüme Arkadaşlarımızın seçtikleri: Slovakça Tercüme

0 comments:

Post a Comment

Share

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More